-
1 обдирать на шлифовальном круге
1) General subject: rough grind2) Engineering: rough-grindУниверсальный русско-английский словарь > обдирать на шлифовальном круге
-
2 обдирка на шлифовальном круге
1) Engineering: rough grinding2) Construction: rough-grindingУниверсальный русско-английский словарь > обдирка на шлифовальном круге
-
3 затачивать на шлифовальном круге
vmech.eng. émoudreDictionnaire russe-français universel > затачивать на шлифовальном круге
-
4 заточка на шлифовальном круге
nmech.eng. (режущего инструмента) émoulageDictionnaire russe-français universel > заточка на шлифовальном круге
-
5 мелкие трещины на шлифовальном круге
adjmech.eng. fêlures de meuleDictionnaire russe-français universel > мелкие трещины на шлифовальном круге
-
6 править на шлифовальном круге
vmech.eng. (инструмент) rectifier à la meuleDictionnaire russe-français universel > править на шлифовальном круге
-
7 обдирка на шлифовальном круге
Russian-English dictionary of construction > обдирка на шлифовальном круге
-
8 засаливаться
1) General subject: pinguefy2) Automation: clog (о шлифовальном круге), glare (о шлифовальном круге)3) Makarov: be glazed (затупляться; о полировальном круге), be loaded (забиваться снимаемым материалом) -
9 dull
[dʌl]1) Общая лексика: бездарный, безжизненный, безрадостный, бессмысленный, бессодержательный, бестолковый, вялый (о торговле), глупый, глухой, делать вялым, делать скучным, делать тупым, делаться вялым, делаться неясным, делаться тупым, делаться тусклым, дубоватый, дубовый, затуплять, косный, матовый, монотонный, мутный, наводить мат, не имеющий спроса, незамысловатый, неотточенный, неяркий, неясный, пасмурный, понурый, притупить, притупиться, притуплённый, притуплять, притупляться, сделать тусклым, серый, скучный, скучным, слепой, становиться матовым, сухой, тупой, тупоумный, тусклый, тускнеть, уменьшать, унылый, утомлять, делать тупым (нож и т.п.), неходкий (о товаре), недалёкий, скудоумный, задурманивать, задурманить, заморочить, морочить, неинтересный2) Геология: бледный (о цвете), лишённый блеска, тусклый (о минералах)3) Морской термин: безветренный, бледный (цвет)4) Медицина: приглушённый5) Ботаника: матовый (лат. opacus)6) Техника: блёклый, делать матовым, засаленный (о шлифовальном круге)7) Химия: матировать8) Автомобильный термин: затупившийся, затупляться, ослаблять, засалившийся (о шлифовальном круге), заглушать (шум)9) Горное дело: плохо вентилируемый10) Нефть: изношенный (о буре, долоте, коронке)11) Банковское дело: застойный (о рыночной конъюнктуре)12) Деловая лексика: бездеятельный, истощённый, медлительный, слабый, смутный14) Автоматика: затупленный (напр. об инструменте)15) Макаров: тупить, приглушённый (о боли), тупой (о боли), тупой (о перкуторном звуке)16) Hi-Fi. тусклый (описание характера звучания с недостаточным уровнем высоких частот) -
10 засаливаться
см. засалиться* * *v1) eng. crasser (напр. о шлифовальном круге)2) mech.eng. se crasser (напр. о шлифовальном круге) -
11 rough-grind
['rʌfgraɪnd]1) Техника: обдирать на шлифовальном круге, шлифовать начерно2) Автоматика: обдирать на шлифовальном станке3) Электрохимия: обдирать шлифовальным крутом -
12 rectifier à la meule
гл.1) тех. затачивать, шлифовать, точить (режущий инструмент)2) маш. править (инструмент) на заточном круге, править (инструмент) на шлифовальном кругеФранцузско-русский универсальный словарь > rectifier à la meule
-
13 засаливаться
( о шлифовальном круге) glaze* * *заса́ливаться гл. ( о полировальном круге)1. ( затупляться) be glazed2. ( забиваться снимаемым материалом) be loaded -
14 clog
klɔɡ
1. сущ.
1) а) затруднение, помеха, препятствие б) бремя, тяжесть, груз Syn: obstacle, hindrance, encumbrance
2) сабо (обувь на толстой деревянной подошве) Syn: shoe, sandal, overshoe
2. гл.
1) а) затруднять движение, задерживать, препятствовать, обременять Syn: hinder I
1. б) задерживать (процесс развития, прогресс чего-л.) Excessive taxation has been clogging the market. ≈ Высокие налоговые ставки тормозили развитие рынка. Syn: encumber
2) а) засорять( что-л.), заполонять;
изобиловать( с пренебрежительным оттенком) The well was clogged up with leaves. ≈ Колодец был засыпан листьями. It was a speech clogged with cliches. ≈ Это была речь, до отказа наполненная устойчивыми сочетаниями. б) покрываться, засоряться, забиваться( чем-л.) The water won't go down, I think the pipe must be clogged up. ≈ Вода не хочет уходить, наверное, труба забита.
3) надевать путы( на лошадь)
4) носить сабо препятствие, помеха - a perpetual * to public business постоянная помеха общественным делам путы;
тяжесть, груз (привязываемые к ногам животного, чтобы затруднить его движения) засорение башмак на деревянной подошве;
сабо танец, который танцуют в деревянных башмаках, сельская чечетка бревно, полено;
большой кусок дерева надевать путы препятствовать;
мешать;
связывать по рукам и ногам - restraints that have been *ging the market ограничения, затрудняющие функционирование рынка - to * smb.'s movement затруднять движения засорять, загрязнять;
набивать, забивать - the road was *ged with cars дорога была запружена машинами - his brain is *ged with useless facts его голова забита ненужными фактами засоряться, загрязняться;
забиваться (о трубе) - this road always *s during the rush hour в часы пик на этой дороге всегда заторы загрязняться;
засаливаться( о шлифовальном круге) подбивать( башмаки) деревянной подошвой танцевать в деревянных башмаках clog башмак на деревянной подошве ~ засорение ~ засорять(ся) ;
застопоривать(ся) ~ надевать башмаки на деревянной подошве ~ надевать путы, спутывать( лошадь) ~ обременять, мешать, препятствовать ~ препятствие -
15 dull
dʌl
1. прил.
1) а) тупой, глупый He was rather a dull child, usually called uncommonly stupid. ≈ Он был туповатый ребенок, обычно его называли "экстраординарно глупым". б) скучный, надоедливый, вязнущий в зубах, занудный I have already said too much on so dull a subject. ≈ Я уже слишком много распространялся о таком скучном предмете. dull beggar dull fish Syn: tedious, uninteresting, uneventful Ant: exhilarating, enlivening ∙ Syn: obtuse, stupid, inapprehensive, fatuous, foolish
2) а) незаточенный, тупой Time wielding the dull axe of decay. ≈ Время, в руках у которого тупой топор разложения. Syn: blunt Ant: sharp б) тупой, притупленный dull of hearing dull pain в) непроворный, неуклюжий;
имеющий замедленную реакцию I got a dull and ill paced horse. ≈ Лошадь у меня была неуклюжая, походка у нее была не поставлена. Syn: insensible, obtuse, senseless, inanimate, inert, sluggish, inactive, heavy, drowsy
3) о свете, цвете а) тусклый, неясный, слабый, серый dull sight б) пасмурный On the 19th we had a dull sunshine. ≈ 19го солнце светило не ахти. Syn: cheerless, gloomy, overcast ∙ Syn: obscure, dim, indistinct, muffled, flat, insipid
4) а) понурый, унылый, безрадостный, грустный, хмызный When other people were merry, Mrs. Varden was dull. ≈ Хотя все веселились, миссис Варден была грустна. Syn: listless, depressed, б) вялый, идущий плохо( о делах) This being the dull season, we arranged terms at about half price. ≈ Сезон был непродажный, поэтому мы договорились за полцены. Syn: sluggish, stagnant в) плохо продающийся, не имеющий спроса( о товаре) Syn: sluggish, stagnant
2. гл.
1) а) притуплять(ся) (об острых поверхностях, чувствах) Without dulling their responsiveness to each new impression. ≈ Без того, чтобы притупилась их способность живо реагировать на новые впечатления. Weep, weeping dulls the inward pain. ≈ Рыдай, слезы притупляют внутреннюю боль. Your sword is dulled with carnage, I am told. ≈ Говорят, ты зарезал стольких, что затупился твой меч. dull the edge of one's appetite б) оглушить, оглоушить, огорошить He stood completely dulled. ≈ Он стоял как обухом ударенный. Syn: stupefy
2) становиться вялым, скучным, тусклым
3) лишать яркости, ясности;
тускнеть, затуманиваться A sort of mist dulling the rich colours of the glen. ≈ Что-то вроде тумана мешало видеть богатство цветов в долине во всей его красе. Syn: tarnish тупой, бестолковый, тупоумный - * brain /intelligence/ тупоумие - * curiosity тупое любопытство - * with drinking отупевший от пьянства - * with old age плохо соображающий от старости - to be * at mathematics туго соображать по математике - it was * to have brought him here было глупо привозить его сюда неповоротливый, тяжелый, медлительный;
вялый - * style of the team неизобретательный стиль игры (этой) команды подавленный;
печальный, хмурый, невеселый - * mood невеселое настроение - I feel * у меня плохое настроение унылый, печальный, приводящий в уныние;
безрадостный - * landscape унылый пейзаж хмурый, пасмурный (о погоде и т. п.) - * day пасмурный день скучный, наводящий скуку;
монотонный - * book скучная книга - a thoroughly * evening убийственно скучный вечер - it is deadly * here здесь страшная скукотища;
жить здесь - скука смертная невкусный, пресный - the hospital food is pretty * в больнице готовят невкусно тупой, неотточенный - * razor тупая бритва( техническое) засалившийся (о шлифовальном круге) тусклый, неяркий;
блеклый;
матовый - * light тусклый свет - * colour неяркий цвет - * mirror тусклое зеркало - paper with a * finish несатинированная бумага - the fire is getting * огонь /костер/ угасает притупленный, приглушенный;
неясный, смутный - * sound глухой звук тупой (о боли) слабый, плохой, неясный - * hearing глуховатость - * sight слабое зрение - * of hearing /of ear/ тугой на ухо - * of eye подслеповатый - * sense of touch притупленное осязание безжизненный, бесчувственный, тусклый ( о взгляде) нечувствительный - * to grief безразличный к горю вялый (о торговле и т. п.) ;
бездеятельный - * season мертвый сезон - business is * произошел спад деловой активности не имеющий спроса, неходкий ( о товаре) (горное) плохо проветриваемый (о руднике) делать тупым, вялым;
утомлять затуплять, делать тупым (нож и т. п.) притуплять;
уменьшать - to * smb.'s senses притуплять чьи-л. чувства - to * the edge of appetite испортить аппетит - to * the edge of hunger заглушать голод - sorrow is *ed with the passage of time со временем горе притупляется - time *s the memory of the war со временем память о войне стирается делать смутным, неясным;
делать тусклым, блеклым наводить мат, делать матовым, матировать тускнеть, становиться матовым - the varnish *s лак тускнеет( редкое) хмуриться, делаться пасмурным (о погоде) dull бездеятельный ~ безжизненный ~ безрадостный, унылый, понурый ~ вялый (о торговле) ~ вялый ~ истощенный ~ медлительный ~ не имеющий спроса ~ неходкий, не имеющий спроса (о товаре) ~ неходкий (о товаре) ~ неясный;
dull sight слабое зрение ~ неясный ~ пасмурный ~ притуплять(ся) ;
делать(ся) тупым, тусклым, вялым, скучным;
to dull the edge of one's appetite заморить червячка ~ скучный;
монотонный;
dull beggar( или fish) скучный человек ~ слабый ~ смутный ~ тупой, неотточенный ~ тупой;
притупленный;
dull pain тупая боль;
dull of hearing тугой на ухо ~ тупой;
глупый ~ тусклый ~ тупой;
притупленный;
dull pain тупая боль;
dull of hearing тугой на ухо ~ тупой;
притупленный;
dull pain тупая боль;
dull of hearing тугой на ухо ~ неясный;
dull sight слабое зрение ~ притуплять(ся) ;
делать(ся) тупым, тусклым, вялым, скучным;
to dull the edge of one's appetite заморить червячка -
16 rough-grind
Большой англо-русский и русско-английский словарь > rough-grind
-
17 clog
1. [klɒg] n1. препятствие, помехаa perpetual clog to public business - постоянная помеха общественным делам
2. путы; тяжесть, груз (привязываемые к ногам животного, чтобы затруднить его движения)3. засорение4. башмак на деревянной подошве; сабо5. = clog-dance6. бревно, полено; большой кусок дерева2. [klɒg] v1. надевать путы2. препятствовать; мешать; ≅ связывать по рукам и ногамrestraints that have been clogging the market - ограничения, затрудняющие функционирование рынка
to clog smb.'s movement - затруднять чьи-л. движения
3. 1) засорять, загрязнять; набивать, забиватьhis brain is clogged with useless facts - его голова забита ненужными фактами
2) засоряться, загрязняться; забиваться (о трубе и т. п.)this road always clogs during the rush hour - в часы пик на этой дороге всегда заторы
3) загрязняться; засаливаться ( о шлифовальном круге)4. 1) подбивать ( башмаки) деревянной подошвой2) танцевать в деревянных башмаках -
18 dull
1. [dʌl] a1. тупой, бестолковый, тупоумныйdull brain /intelligence/ - тупоумие
2. неповоротливый, тяжёлый, медлительный; вялый3. подавленный; печальный, хмурый, невесёлый4. 1) унылый, печальный, приводящий в уныние; безрадостный2) хмурый, пасмурный (о погоде и т. п.)5. 1) скучный, наводящий скуку; монотонныйdull book [occupation] - скучная книга [-ое занятие]
it is deadly dull here - здесь страшная скукотища; ≅ жить здесь - скука смертная
2) невкусный, пресный6. 1) тупой, неотточенный2) тех. засалившийся ( о шлифовальном круге)7. 1) тусклый, неяркий; блёклый; матовыйthe fire is getting dull - огонь /костёр/ угасает
2) притупленный, приглушённый; неясный, смутный:dull sound [blow] - глухой звук [удар]
3) тупой ( о боли)8. 1) слабый, плохой, неясныйdull of hearing /of ear/ - тугой на ухо
2) безжизненный, бесчувственный, тусклый ( о взгляде)3) нечувствительный9. вялый (о торговле и т. п.); бездеятельный10. не имеющий спроса, неходкий ( о товаре)11. горн. плохо проветриваемый ( о руднике)2. [dʌl] v1. делать тупым, вялым; утомлять2. затуплять, делать тупым (нож и т. п.)3. притуплять; уменьшатьto dull smb.'s senses [pain] - притуплять чьи-л. чувства [боль]
to dull the edge of appetite [of pleasure] - испортить аппетит [удовольствие]
4. 1) делать смутным, неясным; делать тусклым, блёклым2) наводить мат, делать матовым, матировать3) тускнеть; становиться матовым5. редк. хмуриться, делаться пасмурным ( о погоде) -
19 glazed
I [gleızd] a1. застеклённый2. 1) глазурованный; глазированный2) сатинированный3. лощёный, шлифованный5. замёрзший6. засалившийся, затупившийся ( о шлифовальном круге)7. с.-х. стекловидный ( о зерне)II [gleızd] a сл. -
20 roughgrind
rough-grind
1> _тех. шлифовать начерно, обдирать на шлифовальном круге
См. также в других словарях:
связка в шлифовальном круге — Вещество (или совокупность веществ), применяемое для соединения и закрепления зёрен. [http://sl3d.ru/o slovare.html] Тематики машиностроение в целом … Справочник технического переводчика
Нож куттерный — … Википедия
Кафли — или кафели, изразцы. В этой статье рассматривается: 1) значение и употребление К.; 2) подготовка массы и работа формовки К.; 3) отношение свойства и состава черепка К. к наплавляемой на него глазури и приготовление глазури; 4) обжиг и шлифовка… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Размер абразива — Grit size Размер абразива. Номинальный размер абразивных частиц в шлифовальном круге, соответствующий числу отверстий на линейный дюйм в сите, через которое частицы могут проскочить. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П.… … Словарь металлургических терминов
Правка — Truing Правка. Удаление внешнего слоя абразивных шлифовальных зерен на шлифовальном круге с целью восстановления его поверхности. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт… … Словарь металлургических терминов
изделие из стекла с матовой шлифовкой — Изделие из стекла, декорированное на шлифовальном круге без последующей полировки. [ГОСТ 24315 80] Тематики стекло и изделия из стекла DE Glaserzeugnis mit Mattschleifen … Справочник технического переводчика
круглое внутреннее шлифование — Шлифование внутренних поверхностей заготовок типа тел вращения при вращающихся заготовке и шлифовальном круге. [http://sl3d.ru/o slovare.html] Тематики машиностроение в целом … Справочник технического переводчика
правка — 1. Отделка шлифовального инструмента для восстановления его точности и режущей способности. 2. Удаление изношенных зерен с поверхности шлифовального круга для восстановления его режущей способности. правка Технологическая операция устранения… … Справочник технического переводчика
Изделие из стекла с матовой шлифовкой — – изделие из стекла, декорированное на шлифовальном круге без последующей полировки. [ГОСТ 24315 80] Рубрика термина: Изделия из стекла Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов